domingo, 24 de noviembre de 2013

Dreaming din / min .... Drømmer .......!

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOGG

Dreaming din / min .... Drømmer .......!

Hvorfor puta hadde spilt inn dine tårer av raseri og sinne ........
druknet dine grunner ... biting dine kalde laken .....
hvorfor ikke smerten jeg fikk deg til å føle deg din side ... forble .......
hvorfor ikke føler leppene mine svelget dine tårer gjør dem min .......
hvorfor ikke føler leppene mine pakket rundt leppene ... drikking spytt ....
hvorfor ikke føle hendene mine .... kiling magen ....
hvorfor ikke føle munnen min hvor du føler trang til å gjøre ... gruve ......
...... og så ... se forliste, nedsunket og verkende igjen .......
Jeg kunne ikke gå forbi døren og ved siden av deg ... Jeg gikk for å kysse deg på kinnet .... 
ikke vinden vil ikke kjede smaken av min kyss på din bris ..... 
ikke nesen lukter ikke kroppen min når ... du bare ønsker å være min ....
Hadde ikke de føler at brystene mine lepper i ditt område .....
Hadde ikke vil at Crave gjennom døren og føle deg ... gruve ......
vil du ikke føler at du begjærer søvn uten tårer på kinnene .........
....... siden da har igjen føler seg alene, når verden kommer styrter ned på
DREAM .... DREAMS DREAM ELSKER deg i det fjerne ...
og i de drømmene ... der ingen noensinne har gått, og ingen ser ut .....
LOVE ME med alle dine drømmer ... Ønsk meg ... Drømmer om MINE
at ingen smerter aldri vil sørge .... kinnene ...
når DRØMME DRØMMEN OM .. der .. Jeg er YOURS ..... og du er MINE ...


¡¡¡¡¡¡¡¡ Soñando tus/mis .... Sueños .......!!!!!!!!!!!!

¿ Porque tu almohada tenía tus lágrimas grabadas de rabia y de ira ........
¿ porque ahogaste tus razones ... mordiendo tus sabanas frías .....
¿ porque ese dolor no te hizo sentir que yo a tu lado ... permanecía .......
¿ porque no sentiste mis labios que tragaban tus lágrimas haciéndolas mías .......
¿ porque no sentiste mi boca que envolvía tus labios... bebiendo tu saliva ....
¿ porque no sentiste mis manos .... acariciándote tu barriga ....
¿ porque no sentiste mi boca donde sientes deseos de hacerte ... mía ......
...... y así ... viéndote destrozada, hundida y otra vez dolorida .......
no pude pasar por tu puerta y pegado a ti... volví a besar tu mejilla ....
¿ acaso el viento no te llevaba el sabor de mis besos en su brisa .....
¿ acaso tu olfato no huele mi cuerpo cuando ... solo deseas ser mía ....
¿ acaso tus pechos no presienten mis labios en su cercanía .....
¿ acaso tus ansías no desean que pase la puerta y te haga sentir ... mía ......
¿ acaso no anhelas sentir que te duermes sin lágrimas en tus mejillas .........
....... pues cuando vuelvas ha sentirte sola, cuando el mundo se te caiga encima,
SUEÑA.... SUEÑOS DE AMORES que te SUEÑAN  en la lejanía ...
y en esos SUEÑOS ... donde nunca nadie ha entrado ni nadie mira .....
ÁMAME con todos tus SUEÑOS ... DESÉAME... SOÑÁNDOTE MÍA
que ningún dolor hará nunca llorar .... tus mejillas ...
cuando SOÑANDO SUEÑES ..en donde.. yo soy TUYO ..... y tu eres MÍA ...

"" Å ta en kaffe ... og snart passert tid ..! ""

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOGG

"" Å ta en kaffe ... og snart passert tid ..! ""

Hvite skyer rundt en blå himmel 
som senere vil være preludier vinterregnet, 
solen skinner og fjellene gammel 
, robust ung eucalyptus ... voksende ... søker Gulls stranden sand etter fylling av fisk, hav mens du tar en kaffe og jeg ser folk passere hver bærer ... sine gamle minner. Ingen kjenner meg og har aldri sett meg og liker dem, holde inni meg dypt inne, alle mine glade og bitre minner som til slutt ble forlate smiler og gråter.tenåringer og unge kvinner gamle gjort det før, ha et liv i komplekse prosjekter,tider og verdier og boleros marsjerte der nå regjerer flasken og narkotika, da. For oss, som vi tapte tiden , men for dem som nå er Mambo Kings, venter noen skyer oss at vi ikke faller tidene har forandret seg og ikke lenger lyd boleros! Ungdom som utvandret til andre land med en drøm, de er borgere med hjemlengsel inne,20 år er ingenting ... 30 .. men det gikk snart!, 40 og besøke dem snart ha barnebarn. dag Og det, at han løp swing, sitte i denne stolen og en kaffe spør kelneren "hvite skyer indikerer en Himmelblå senere være Preludes vinterregnet. "Og solen vil skinne igjen og eukalyptus vil vokse og stranden sand, måker, med en full mage, resten fra reisen din som en ny kelner kommer , med en kaffe som min og spør "" ID er fremmed ...? De liker meg, ingen vet ham eller han vet bartendermens du ser tenåringer ... Little Women ... og mens i stillhet .. Jeg ser ... føler ...som har brukt tid snart "det" Jeg husker fremdeles!


"" Tomando un café ...¡¡¡ y que pronto pasó el tiempo..!!!""

Nubes blancas rodeando un azul cielo
que más tarde serán preludios de lluvias de Invierno,
el Sol, resplandeciendo y en las viejas montañas
el joven y robusto eucalipto ... creciendo ...

Las gaviotas buscan la arena de la playa
después de llenarse de peces, mar adentro
y mientras tomo un café, veo pasar la gente
llevando cada una ... sus viejos recuerdos.

A nadie conozco y a mí, jamás me vieron
y como ellos, me guardo dentro muy dentro,
todos mis alegres y amargos recuerdos
que con el tiempo, fueron dejando sonrisas y lamentos.

Adolescentes hechas mujeres y jóvenes viejos
que ante sí, tienen una vida de complejos proyectos,
tiempos que ya marcharon de valores y boleros
donde ahora el botellón impera y las drogas, luego.

Para nosotros, ya se nos ha pasado el tiempo
pero para los que ahora son reyes del mambo,
les espera unos nubarrones que a nosotros no nos cayeron
¡¡¡ los tiempos han cambiado y ya no suenan los boleros!!!

Jóvenes que emigraron a otras tierras con algún sueño,
serán ciudadanos en ellas con la morriña por dentro,
20 años no es nada...pero a los 30..¡¡que pronto se fueron!!,
los 40 les visitan y pronto tendrán nietos.

Y algún día ese, que al columpio se fue corriendo,
se sentará en esta silla y un café pedirá al camarero
"nubes blancas indicando un azul Cielo
que más tarde serán preludios de lluvias de Invierno".

Y el Sol resplandecerá y el nuevo eucalipto estará creciendo
y en la arena de la playa, las gaviotas, con el estómago lleno,
descansaran de su jornada mientras viene un nuevo camarero,
con un café como el mio y le preguntará "" ¿ Id. es forastero...?

Que como yo, nadie le conoce ni él conoce al camarero
mientras ve pasar a adolescentes ... mujercitas ...
y yo, mientras en silencio .. lo veo ..., sentiré ...
¡¡¡ que pronto ha pasado el tiempo que de "eso" aún me acuerdo!!!

"" Som bølgene kysset sanden, jeg elsker deg "

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOGG

"" Som bølgene kysset sanden, jeg elsker deg "

Når natten faller på, og til og med sove i redene fugler,
når Månen Lunera rutet til surfe på sand, et kyss,
når vinden fra hans lange turer, andpusten og hviler ...
etter så mye stillhet , så jeg vil bare fortelle deg hvordan Tonight, jeg vil ha deg.bør jeg holde fast mellom røde torner min tunge til å holde min stillhet, mens du går sand tenker sover jeg er, igjen, kulden av natten, som de røffe farvann som faller kjører, banker fortsatt i mitt hjerte denne kjærlighet, hjemsøkt av et kyss. du bære så mye smerte du vandre venene, knusing brystet, tror du at du er forpliktet til å gi verden forklaringer på hva du har gjort og ikke gjort , og hvem er den verden min kjærlighet, hvor du var da du var lidelse? de lar deg gå på sand og forlatt til vinden? Fordi bevissthet som må tilfredsstille både kjøpe, du mistet din rett til å være en fri kvinne, og det er det vi alle prøvd? du er i live, mitt liv og ditt liv ... Det er all din rett ..! at månen netter ... du må lære å føle deres to kysser.Livet er ikke alltid den milde Båten skyve den myke vinden, ikke alltid blomster ser sin vakre farge, eller luktet av rosmarin, og parkene er hjem til barn som leker på swing ler, og heller kjærligheter er de under en savanne, sier de, jeg elsker deg. 's liv, min sjel er noen ganger elsker deg som meg, bare rolig føler at å være en kvinne, du gir meg penselstrøk din hemmelige kjærlighet, åpen munn luft som passerer gjennom luften i så fall sende meg et kyss og sende deg så ømt at bare du føler deg, min kjærlighet som jeg elsker deg! og annen tur sammen hånd i hånd, men følelser som er i samme sengen der sammen, drømmer hadde aldri mens du og jeg, drømmer vår Jeg elsket og ønsket drømmer, føle varmen av kjærlighet og vinden vi gi deg et kyss. Sé, min søte elskede, gratis Paloma når du legger ut dikt eller historier, vet du, forsiktig drømme, glad for å lukke øynene og føle to kyss,vet, sjel av mine dikt, hviske på natten vinden bringer meg, vet, kjærligheten i mitt liv, mitt siste åndedrag, når jeg gir deg min siste kyss .


"" Como las olas que a la arena besan, yo te quiero"

Cuando cae la noche y hasta en los nidos duermen los pájaros,
cuando la Luna Lunera encamina a las olas para en la arena,depositar un beso,
cuando el viento de sus largos viajes, descansa agotado y sin aliento ...
después de tanto silencio, tan solo quiero decirte como esta noche, te deseo.

Que debo clavar entre espinas rojas mi lengua para sujetar mi silencio,
mientras sobre la arena paseas pensando que dormido me encuentro,
más, el frío de la noche, como las aguas bravas que bajan corriendo,
sigue latiendo en mi corazón este amarte, embrujado en un beso.

Llevas tanto dolor recorriendo tus venas, aplastando tu pecho,
que te crees obligada a dar al mundo explicaciones de lo que has hecho y no hecho
y ¿quien es ese mundo, mi amor,donde estaba cuando tú estabas sufriendo?
que te dejaron caminar sobre la arena y abandonada al viento?

¿Porque debes contentar conciencias que de tanto comprarte, perdiste
tu derecho de ser mujer libre o eso es lo que todos pretendieron?
¡¡¡ estás viva, vida mía y tu propia vida ... es todo tu derecho ..!!!
que en las noches de Luna... debes aprender a sentir sus dos besos.

La vida no siempre es la mansa barca que empuja el suave viento,
no siempre las flores lucen su bello color, ni tienen olor a romero,
ni los parques albergan niños que juegan al columpio riendo,
ni los amores son los que bajo una misma sabana, se dicen, te quiero.

La vida, alma mía, aveces también es amarte como yo, solo en silencio,
sentir que ya siendo mujer, me das en pinceladas tu amor secreto,
abrir la boca al aire que pasa por si acaso en ese aire me mandas un beso
y mandarte tanta ternura que solo tu sientas , mi amor ¡¡cuanto te quiero!!!

Y otros caminan juntos cogidos de la mano, pero sin sentimientos
que los hay en una misma cama donde juntos, sueños jamás tuvieron
mientras tu y yo, soñando nuestros amados y deseados sueños,
sentimos el calor de amarnos y en el viento nos damos un beso.

Sé, mi dulce amada, libre Paloma cuando escribas Poemas o cuentos,
sé, dulzura de mis sueños, feliz al cerrar tus ojos y sentir dos besos,
sé, alma de mis Poemas, el murmullo que en la noche me trae el viento,
sé, amor de mis amores, mi último suspiro, cuando te doy, mi último beso.

martes, 19 de noviembre de 2013

TELL ME ...... Postman ... 1 ... 2 .... 3 ... 4 .... 5 ... !

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG

TELL ME ...... Postman ... 1 ... 2 .... 3 ... 4 .... 5 ... !

                            TELL ME .... Postman ....! - Fortell meg Postman ... Så tror du en dag finner Poet ... ? fordi vi ned til sanden på denne stranden over en måned, og vi har igjen ... når natten dekket med sin mørke grønn kappe hav og hvit sand ... - Jeg kan ikke gi deg et svar Beggar og ønsker ... Jeg vil gjerne ... men han sa alltid til meg at i løpet av de lyse Moons Stjerner Bluish ... hans elskede, på de samme sanden, forlater sitt preg i form av kyss og vuggesanger ... Mailman ... Fortell meg din som bringer og nyheter iført ... hva som kunne ha skjedd med Poet ... fordi hans hule er stengt for vinden ... til toppen av fjellet, faller, og var målløs Eco siden hans penn stoppet hans dikt uten tekster ...?. 'Noen fortalte meg Kjærlighet desperat ... nå publisert i mer enn tyve språk, noe som ville skrike til verden hvor mye kjærlighet ... Elsket for henne eller kanskje venter ... for noen å fortelle ..."Dreamer, elsker fortsatt og leser når du er trøtt ligger .." - Fortell meg Postman ... elsket både gratis nå kan hun ikke skrive en eneste dikt? , og hva jeg ikke forstår er hvordan han kunne elske uten se din hud eller hår ... uten å føle fuktighet av leppene og i hennes våte grotte nummen ... - Min kjære venn Beggar ... mennesker vil aldri forstå Love of Poets fordi som han fortalte meg ... hadde 4:59 ... og før seks ... å fukte leppene nådd munningen av det, noe som betyr gjennom Winds .. hvem ville forstå ...?. - Fortell meg Postman ... Er det sant at blåaktig Moons Stars ... flyr om natten som en Goblin til sengen der hun var ... utgir seg for å være sover .... men venter på lidenskapen Poet hans og kjærlig i at taushet før daggry igjen ...?- unDia elsket henne så mye at han fant en sint Wolf vandre nedover lia ... og sa se ​​sin elskede til gjennom hans øyne, mens tennene voldsomt lærte henne ... og hun bodde i hulen og noen sier ... at et barn født av kjærlighet mellom Ulven og Poet.'Fortell meg Postman ... Jeg vet ikke si noe ... fordi jeg bare så ... there ... der bølgene krasj .. en mann figur ... som figuren av dikteren .... selv om en kan være ...en gammel stein ... som ikke beveger seg når bølgene i havet ... mot kroppen hans ... er rammet ... - Du har rett Beggar ... at ikke en stein .... selv om tid ... vel hva ville ... er inert kroppen forble lammet Poet ... fra å søke sitt preg ... og Gud ønsket å rocke ble ... mens hans elskede .... ankommer ved sin side ... - Fortell meg Postman ... hva gjør vi nå at kroppen hans ikke vil skrive flere dikt ... ? - La oss bare slappe av ... bare i tilfelle ... dette er den evige drømmen om Poets ... hvis Love ... går utover Dødsfall ... og hvem vet ... hvis bølgene dannet hennes kropp

¡¡¡¡¡¡¡¡ DIME...... CARTERO ...1...2....3...4....5... !!!!!!!!!!!

                            ¡¡¡¡¡¡  DIME ....  CARTERO ....!!!!!

- Dime Cartero ... ¿ tu crees que encontraremos algún día al Poeta ... ?
pues llevamos bajando a los arenales de esta playa más de un mes y lo que nos queda...
cuando la noche cubre con su oscuro manto el verde mar y la blanca arena ...

-¡¡¡ No puedo darte una respuesta Mendigo y querer ... quisiera ...
pero él siempre me contaba que durante las brillantes Lunas de Estrellas Azuladas ...
su amada, sobre estas mismas arenas, dejaba su huella en forma de besos y nanas ...

-Dime Cartero ...tu que traes y noticias llevas ...¿ que le habrá pasado al Poeta ...
pues su Cueva sigue cerrada y hasta el Viento ... a la cima de la Montaña, no llega,
y el Eco se quedó mudo desde que su pluma dejó sus Poemas sin letras ...?.

-Alguien me dijo que desesperado de Amor ... ahora publica en más de veinte lenguas,
cual quisiera gritarle al Mundo cuanto Amor ... Amó por ella o tal vez esperando ...
que alguien le diga ... " Soñador, te sigue amando y te lee cuando cansada se acuesta.."

- Dime Cartero ...¿ tanto la Amó para que ahora sin ella no pueda escribir un solo Poema?
y lo que no puedo entender es como la pudo Amar sin ver su piel ni su cabellera ...
sin sentir la humedad de sus labios ni adormecer en su húmeda cueva ...

- Mi querido amigo Mendigo ... los humanos nunca comprenderemos el Amor de los Poetas
pues como él me decía... contaba de uno hasta cinco... y antes de llegar a seis ...
a sus labios llegaba  la húmeda boca de ella, atraves de los Vientos ..¿ quien lo entendiera...?.

- Dime Cartero ... ¿ es verdad que en las Lunas de Azuladas Estrellas ... volaba en las noches
como un Duende hasta la cama donde estaba ella ... haciéndose la dormida .... pero esperando
la pasion de su Poeta y amándose en ese SILENCIO  hasta que la madrugada volviera ...?

- ¡¡¡ La amaba tanto que undía se encontró a una enfurecida Loba caminando por la ladera...
y dijo ver a su amada a traves de sus ojos, mientras con los dientes enseñaba su fiereza ...
y con ella vivió en la Cueva y hay quien dice ... que una niña nació del Amor entre la Loba y el Poeta.

-Dime Cartero ...¡¡¡ ya no me digas nada ... pues acabo de ver ... allí ... donde las olas se estrellan..
una figura de hombre ... como la figura del Poeta .... aunque solo pueda ser ... una vieja piedra ...
que no se mueve cuando las olas embravecidas del mar ... contra su cuerpo... se golpea ...

- ¡¡¡ Tienes razón Mendigo ... aquello no es una piedra .... aunque es vez ... bien lo quisiera ...
es el cuerpo inerte del Poeta que paralizado se quedó ... de tanto buscar su huella ...
y quiso Dios que en roca se convirtiera ... mientras su amada .... a su lado no llega ...

- Dime Cartero ...¿ que hacemos ahora que su cuerpo ya no escribirá más Poemas ... ?
- ¡¡¡ Dejémoslo descansar ...  por si acaso ... ese es el Sueño Eterno de los Poetas ...
cuyo Amor ... va más allá de la Muerte ... y quien sabe ... si las olas forman el cuerpo de ella

lunes, 18 de noviembre de 2013

"" "POPPIES,,,," ""

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG

"" "POPPIES,,,," ""

God of Poets ... fordi hun aldri lærer å lese ...
er det ikke mer ... og ikke skjønner, hva jeg ønsker å si ...?
jente som leste en historie om skurker, prinser og prinsesser ...!
's som å si God of Poets hvorfor vinduet og trakk døren! ... Jeg kan ikke Jeg burde ikke ... men både stillheten drukner meg at jeg ... men lover menn er ikke rettferdig ... og før du sier ... jeg dør! ham om han vil være i et eventyr ...? Going ...historiene er drømmer ...! kjøre ... min drøm om kjærlighet poesi, må skjules, hvor lei meg. SIIII ... kastet vinduet ... og gate ... Jeg rev så hardt at han krasjet fordi etter så mange dager uten å høre dine vuggesanger ... når det kom tilbake,gjenvant jeg min sjels styrke og så, med de to hullene ... åpne .... du slipper å ringe min hule, åpnet hjertet mitt, det håper jeg. allerede ... God of Poets ... er sagt og luftet min beklagelse , men se hvordan det barnet å lese tror ... Hva merkelig ... Jeg forsto ikke historien? Poetical som elsker komplisert når du føler lider dem så mye ..! dekke munnen min ... God of Poets for å ville fortelle henne ..................SILENCE ... ER HVA DU TRENGER Å SPARE, pluss en død SILENCE AS hun aldri kan tenke oss at diktene dine VINDEN ... ikke mer enn det HUN FØLER DET I stillheten FORLATE det FLY WITH PEN DIN ... NÅ som har oppdaget poesi!Takk ... God of Poets ... du har rett, aldri si at jeg elsker deg ... men ... elsker det i stillhet min ... ikke stoppe meg selv vinden stilner mer ... dine guddommelige ord ... bare er sant ... når poeten skriver kjærlighet så intenst ... menneskelige mennesker ... tro at de er bare drømmer. 


""" LAS AMAPOLAS ,,,,"""

¡¡¡ Dios de los Poetas ...¿ porque ella al leerlo nunca se entera ...
acaso no es mayor ... y no se da cuenta, lo que decirle quiero...?
¡¡¡cual niña que lee un cuento de villanos, Príncipes y Princesas...!!!
¡ como decirle, Dios de los Poetas el porque arranqué la ventana y la puerta!!

¡¡¡ No puedo ... no debo ... pero me ahoga tanto el silencio que llevo ...
pero las leyes de los hombres no son justas...y antes de decir...muero!!!
¿ acaso se lo cuento en un cuento...? ¡¡que va ... los cuentos son sueños...!!!
y este ... mi sueño de amor poético, debe quedar oculto,allí donde lo siento.

¡¡¡Siiii... tiré la ventana ... y la puerta ... la arranqué tan fuerte que fue al suelo
porque después de tantos días sin oír tus nanas ... cuando esta volvieron,
recobré la fuerza de mi alma y así, con los dos huecos ... abiertos ....
no tendrás que llamar a mi cueva, donde abierto mi corazón, allí te espero.

¡¡¡ Ya está... Dios de los Poetas ... ya está dicho y desahogado mi lamento
pero verás como esa niña al leerlo creerá ... ¿ que extraño ... que no entendí el cuento?
¡¡¡que complicados amores Poéticos cuando al sentirlos, sufrimos tanto ..!!!
¡¡tápame la boca... Dios de los Poetas por querer decirle que la ..................

¡¡¡SILENCIO ...ES LO QUE DEBES GUARDAR, MÁS UN SILENCIO MUERTO
PUES ELLA JAMÁS PUEDE IMAGINAR QUE TUS POEMAS AL VIENTO...
NO SON MÁS QUE LO QUE POR ELLA SIENTES, ALLÁ EN TU SILENCIO
¡¡¡ DÉJALA VOLAR CON SU PLUMA...AHORA QUE LA POESÍA HA DESCUBIERTO!!

¡¡¡Gracias... Dios de los Poetas... tienes razón, jamás le diré que la quiero ...
pero ... amarla en mi silencio ... no me lo impedirá aunque deje de soplar el viento
más... tus divinas palabras ... solo son verdades ... cuando el Poeta está escribiendo
ama con tanta intensidad ... que las personas humanas ...creen que solo son sueños.

Og utsultet på kjærlighet ... tilbake til ....!

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG

Og utsultet på kjærlighet ... tilbake til ....!


The straight flush og min Prince of Tides er
smuler Poems er den hvite sanden ...
når søkeordene sulten, og det ser dem
og utsultet på kjærlighet ... tilbake til min gamle hule. morgen kanskje skrive en Verso, og hvis det var ... Jeg ville være glad nylesning en .. to .. tre ... fire .. fem .. ...før jeg ble lei av å elske sine dikt og kjærlighet sultet ... tilbake til min gamle hule.Visste du se skje, Sea Wolf en vakker dame i sanden ...? -Dette året bare rusle ned til stranden og aldri ikke nesten så mange blogger jeg leser, har sin knappe tid ikke kommet ... og utsultet på kjærlighet ... tilbake til min gamle hule. Poet Igjen komme tilbake uten å vite noe om det ... Det er min skjebne Beggar ... smulene hun forlater meg - Oh Poet Poet ... hvem sender du elsker mer enn din egen?!sultet og kjærlighet ... tilbake til min gamle hule. - Vil du ha en brygge for din kjærlighet for henne forsvinne ..? Shut up fool Beggar og vokte weirdness ... Jeg er glad kjærlig om hun nå meg og jeg vil ... og utsultet på kjærlighet ... tilbake til min gamle hule. 


¡¡¡ Y muerto de hambre de amor ... regreso a ....!!!!!!


La escalera de color y mi príncipe de las mareas son
migajas de Poemas que en la arena blanca quedan ...
cuando hambriento de palabras las busco y allí no las vean
y muerto de hambre de Amor ...regreso  a mi vieja cueva.

Mañana tal vez escriba un Verso y si eso fuera ...
me sentiría feliz releyéndolo 1..2..3...4..5.. ...
hasta que me hartara de amar sus Poemas
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

¿Viste pasar, Lobo de Mar a una bella dama por la arena...?
-Este año apenas pasea por la playa y nunca baja ni se acerca
con tantos blogs que lee, su escaso tiempo no le llega ...
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

¡¡¡ Otra vez Poeta vienes de vuelta sin saber nada de ella ...
-Es mi destino Mendigo... recoger las migajas que ella me deja
-¡¡Ay Poeta ...Poeta ¿ quien te manda Amar más de tu cuenta!!!
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

-¿ Quieres un brebaje para que tu Amor por ella desaparezca..?
¡¡¡Cállate insensato Mendigo y guárdate tus rarezas ...
que soy feliz amándola aunque ella ahora a mi ya no me quiera...
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva .

"Beyond mine fjell ..."

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG


"Beyond mine fjell ..."

Utover mine fjell hvor solen står opp i morgen, 
vokse, spille og synge over mine øyne er ikke 
hele barndommen har jeg mistet min eneste minner fra mine mødre 
og ingen er mer å fortelle deg "og din bestefar ... fordi du kaller? 

Beyond mine fjell hvor milde havet mettet fett 
spille du se trærne og gatene kjenner dine fotspor 
når du maler, spiller du til drømmer og skrive ord 
og folk husker meg fortsatt lurer Bestefar hvorfor ingen snakker? 

Beyond mine fjell hvor den store byen forstørrer 
kroppen din vokser og hvis jeg ser deg på gata, vil du være en merkelig 
utseende bilder bare huske hvordan du spilte ved siden av meg 
som en annen kurs født, kan bestefar ikke ta enda se innlegget ditt. 

Utover mine fjell der den fuktige vinden bringer tårer 
av ting som du og jeg ikke forstår, netter vi snakker i det fjerne 
hvorfor nekte en besteforelder se elskede barnebarn vokse ...? 
graver og smerter i kroppen og pine ... den graver inn i sjelen. 

Utover mine fjell der nostalgi av minnet 
du hører når du sover og hele natten tror de kjeft, 
fordi du og jeg, min Princess, vet hvor mye kjærlighet, vår hukommelse butikker 
og ingen vil få utslette meg, like mye som deg, ikke si noe. 

Utover mine fjell der en dag, vil mine øyne se øynene 
øyeblikk til solen slutter som en statue ... 
det vil være et vakkert øyeblikk hvor du kysse mine kysser til sjelen 
og ikke snakk om fortiden fordi fortiden ikke eksisterer i barndommen. 

Utover mine fjell der kanskje , hvile min sjel 
høre min vers, du  går tilbake  til å ringe min mor, 
bestefar  var ... men det dere er mine ord inngravert 
i mine dikt og finne all min smerte, mens tause. 

fjell utover mine dikt der for deg, snakke, 
vil  når  du blir eldre og kan for deg, forstår ordene, 
vet din bestefar elsket deg lydløst hvert våkne hver morgen ... 
og at ikke Gud prøvde å unngå fordi min kjærlighet går utover livet og sjel. 

Utover mine fjell der ser  var  en vakker drøm, 
kjærtegn  var  mer enn Gud, ta sin  subtile  ansiktet ... 
tur med barnebarnet mitt, bare i drømmer forestilt 
og så jeg begynner å bli gammel, og i den alderen , min sjel i smerte ... gråt.


" Más allá de mis montañas ..."

Más allá de mis montañas en donde el Sol nace por las mañanas,
creces, juegas y cantas más mi mirada no te halla
toda tu infancia me la he perdido, solo recuerdos de mis nanas
y no hay nadie mayor que te diga "¿ y a tu abuelo... porque no le llamas?

Más allá de mis montañas en donde el mar manso recala
te ven los árboles jugar y las calles conocen tus pisadas
mientras pintas, juegas a sueños y vas escribiendo palabras
y la gente que me recuerda aún se pregunta¿porque del abuelo nadie le habla?

Más allá de mis montañas en donde la gran ciudad se agranda
va creciendo tu cuerpo y si te veo en sus calles, serás una extraña,
que solo en tus fotos recuerdo como a mi lado jugabas
y a otro curso que nace, el abuelo no puede llevarte ni ver tu entrada.

Más allá de mis montañas en donde el viento húmedo trae lágrimas
de cosas que tu y yo no entendemos, de noches que nos hablamos en la distancia
¿porque a un abuelo le niegan ver crecer a su nieta amada...?
y el dolor se clava en el cuerpo y la angustia... se clava en el alma.

Más allá de mis montañas en donde la nostalgia de tu recuerdo
la oyes cuando de noche te acuestas y todos creen que callas,
porque tú y yo, mi Princesa, sabemos cuanto amor, nuestro recuerdo guarda
y nadie conseguirá borrarte de mí, por mucho que tú, no digas nada.

Más allá de mis montañas en donde algún día, mi mirada verá tu mirada
momento que hasta el Sol se parará como una estatua ...
porque será un bello momento en donde mis besos te besaran hasta el alma
y nada hablaremos del pasado porque el pasado no existió en tu infancia.

Más allá de mis montañas en donde tal vez, descanse mi alma
escucharás mis versos, te volverán a sonar mis nanas,
el abuelo se fue...pero ahí te quedan mis palabras grabadas
y en mis poemas encontrarás todo mi dolor, mientras callaba.

Más allá de mis montañas en donde los poemas para tí, hablan,
quieren que cuando seas mayor y puedas por tí, entender palabras,
sepas que tu abuelo en silencio te amó cada despertar...cada mañana
y eso, ni Dios lo intentó evitar porque mi amor va más allá de la vida y el alma.

Más allá de mis montañas en donde verte fue un bello sueño,
acariciarte fue más que a Dios, coger su sutil cara ...
pasear con mi nieta, solo en sueños lo imaginaba
y así me hago viejo y en esa vejez, mi alma de dolor ...clama.

miércoles, 13 de noviembre de 2013

"" "" "" My Princess .... et år siden jeg så deg ... "" "" "

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG



"" "" "" My Princess .... et år siden jeg så deg ... "" "" "

Hold bestått tid, har snart to år utløpt 
Jeg ønsker ikke å forstå menneskelige lover, er min kjærlighet til deg i live, 
og jeg vet innerst inne i din lille  vørter 
elsker meg fortsatt for alltid, fordi jeg aldri sluttet å være "din bestefar . " 

rettigheter som ikke ønsker å vite om barn, eller som skrev dem, 
trenger du ikke ønsker å provosere enda en skygge av at jeg krever 
enda mindre dyrke min prinsesse, at ting satt på plass, 
men bitterheten for ikke å se , kvelende pusten. 

er ikke sant at du ikke ønsker å se din kjære bestefar, 
snarere er det alltid "de" ønsket, 
vil aldri gjøre noe før du ringer meg, hvis fortsatt i live, 
at døren hvis jeg tar det ned til lav si "se ... Grandpa" 

Hold passerer tiden, men du går med meg, 
ser jeg i speilet når jeg barbere og jeg ser, 
i lommeboken din hvis du drikker kaffe eller en liten gutt 
, og på min agenda når jeg skriver, forteller bildet ditt meg "Hei ... Grandpa" 

Kanskje livet fratar meg gi deg kysser i armene mine, 
kanskje når jeg ringer ut av denne verden er  kald 
mer, hvis det skjedde, ikke lider min prinsesse, for jeg vil være  
med  luft I stjernene i det uendelige ... med deg. 

ønsker ikke å skylde på noen, fordi jeg vet hvor du er, så Queen've levde, 
vet jeg at jeg  også  elsker deg og kjoler ... du hadde den vakreste, 
jeg ønsker ikke å skylde på noen, men har tenkt å endre navn, 
jeg ville bare vite er jeg gjorde ...? med alt vi ønsket. 

fortsette å bruke årene, møtte deg ni og jeg ham i september bare, 
tok to år uten å feire og sverget jeg har holdt 
"til min prinsesse er til stede og mine to barnebarn, blåse meg, 
vil ikke feire bursdag, at ... de gjør levende. " 

kan forandre ditt navn og etternavn hvis du vil, 
men Gud vet fødsel, avstamning av ...... du ble født, 
ringe deg og ringe deg i denne verden av levende, 
Alba ....... ...... er skrevet før Gud. 

Og endre ansiktet, aksent og du ikke har lært tango, 
men som Meleiriña salerosa ben og fine taler 
ingen kan rive eller rase av din sjel, din skjebne, 
du er min barnebarn og min prinsesse og .. ...... vil være for evig og alltid. 

Den savner deg ... og din fetter Noe, det samme! 
enn fem år sier ikke noe, men vet du at du har premium Vigo, 
fordi bestefar snakke som eksisterer og er 
to prinsesser, to Chinas ..... i hjertet av denne tiggeren. 

Beggar av kjærlighet til et barnebarn, selv om jeg vet det er med meg, 
Gud forby at mine ord, hvis dine øyne har  lest 
ikke skade hjerte smerte  , men  du snakker har jeg alltid ønsket 
selv om de tilbringer natt, mens du ser huset ditt .... der i Vigo. 

Serve mine kysser bare for å fylle deg med kjærlighet tapt 
merkevare skjebnen noen ganger, på den harde måten og  kaldt 
ikke sluttet å elske deg, men gjorde ingenting for å bringe meg. 
lagret og all min kjærlighet, bli med meg i graven. 

og derfra på netter og dager til å tenke ... og min bestefar ...? 
vi vil smile  spille som  liten , du lekte med meg, 
jeg er bestefaren din, vil alltid være, og jeg skal si høyt 
som i himmelen .. Alba ........ ....... Gud ...... så har skrevet.


""""""A mi princesa .... otro año que no te veo..."""""

Sigue pasando el tiempo, dentro de poco dos años han vencido
yo no quiero entender de humanas leyes, mi amor sigue por tí vivo,
y sé que allá en el fondo de tu pequeño corazoncillo
sigues queriéndome siempre, pues nunca dejé de ser " tu abuelito".

No quiero saber de derechos sobre los niños, ni quien los ha escrito,
no quiero provocar en tí ni la sombra de que exijo
solo dejar que crezcas mi princesa, que las cosas, pondrás en su sitio,
aunque la amargura de no verte, ahoguen mi respiro.

No es verdad que no quieras ver a tu querido abuelito,
eso mas bien es lo que siempre "ellos " han querido,
no haré nunca nada hasta que me llames, si aún vivo,
que puertas echaré a bajo si me dices "ven...abuelito"

Sigue pasando el tiempo pero tú caminas conmigo,
en el espejo te veo cuando me afeito y me miro,
en la cartera si tomo un café o un chiquito
y en mi agenda cuando anoto, tu foto me dice "hola...abuelito"

Tal vez la vida me prive de en mis brazos darte besitos,
tal vez cuando me llames esté fuera de este mundo frío,
más, si eso pasara, no sufras mi princesa, pues yo estaré 
a través del aire, en las estrellas del infinito... contigo.

No quiero culpar a nadie, pues sé que donde estás, como Reina has vivido,
sé que también te quieren y vestidos... los más bellos has tenido,
no quiero culpar a nadie, aunque pretendan cambiar tu apellido,
solo quisiera saber ¿yo que hice...? con todo lo que nos hemos querido.

Siguen pasando los años, tú 9 y yo en 9 acabo lo cumplido,
llevo dos años sin celebrarlo y jurado lo he mantenido
"hasta que mi princesas esté presente y mis dos nietas, soplen conmigo,
no celebraré cumpleaños, eso... lo hacen los vivos".

Podrán cambiarte de nombre y si quieren de apellido,
pero bien sabe Dios que al nacer, estirpe de los ......has nacido,
te llamen como te llamen en este mundo de vivos,
Alba  .......   ...... está ante Dios escrito.

Y cambiaran tu cara, tu acento y el tango no habrás aprendido,
pero como Meleiriña de piernas y salerosa de hablar fino
nadie podrá arrancarte ni estirpe de tu alma, tu destino,
eres mi nieta y mi princesa y ........ serás por los siglos de los siglos.

¡¡¡ Cuanto te echo de menos...y tu prima Noe, lo mismo!!!!
que con cinco años no dice nada, pero sabe que tiene prima en Vigo,
porque el abuelo le habla de que existes y sois
dos princesas, dos chiñas..... en el corazón de este mendigo.

Mendigo del amor de una nieta, aunque sé que está conmigo,
quiera Dios que mis palabras, si tus ojos las han leído,
no dañen de dolor tu corazón sino que te hablen que siempre te he querido
aunque pasen las  noches, mientras veo tu casa.... allá en Vigo.

Sirvan tan solo mis besos para llenarte de amor perdido
el destino marca aveces, el camino más duro y frío,
no dejé de quererte, aunque nada hicieron para traerte conmigo.
y todo mi amor almacenado, a la tumba vendrá conmigo.

Y desde allí, en las noches y los días que pienses...¿ y mi abuelito...?
sonreiremos jugando como de pequeña, jugabas conmigo,
soy tu abuelo, siempre lo seré y lo diré a gritos
pues en el Cielo....Alba ......  ......., Dios ...... así lo Ha escrito.

Natten lang .... lang natt

Sorry for feilene til oversettelse av denne BLOG

Natten lang .... lang natt

Lang natt med stillhet .....
skriker dypt i min ensomhet,
stillhet av mine følelser ...
og igjen ... ensomhet .... ensomhet og mørke i den svarte natten, takykardi av min tenkning, drukner i mine tårer ... og igjen ... ensomhet ... og ensomhet. gikk tapt .... Dreams! gleder ... tusenvis uten sprengning ...! setninger i tarmen min ... og igjen ... ensomhet ... og ensomhet. løpet av daggry drøm solstrålene min nyter den vakre dagen smiler ... og igjen ... ensomhet ... og ensomhet. Camino siste har jeg mistet .. .! mens forlate og ikke kommer tilbake, drømmer ... flyter nedover elva ...og igjen ... ensomhet ... og ensomhet. Relief ...! mellom fjellene gråte, hører noen me ... i min lang natt går ...? gå lydløst over mine dager og igjen ensomhet ... og ensomhet. gråter ikke lenger i vakuum av min tid, tror jeg ikke ser eller drømmer eller klarhet, har vært erdido elsker ....! igjen og igjen ... ensomhet ... og ensomhet


Noche larga .... larga noche

Larga noche de silencio.....
gritos profundos en mi soledad,
silencio de mis sentimientos...
y otra vez... soledad .... y soledad

Oscuridad en la negra noche,
taquicardías de mi pensar,
ahogos de mis llantos ...
y otra vez ... soledad...y soledad.

¡¡¡Sueños que se perdieron....!!!
¡¡¡gozos... miles sin estallar...!!!
penas en mis entrañas ...
y otra vez ... soledad ...y soledad.

Claro del alba que sueño,
rayos del Sol de mi gozar,
sonrrisas del bello día ...
y otra vez ...soledad ...y soledad.

¡¡¡Camino pasado que he perdido ...!!!
tiempo que se fué y no volverá,
sueños ... flotando por el rio...
y otra vez...soledad...y soledad.

¡¡¡Auxilio...!!! entre las montañas grito,
¿alguien me oye ... en mi larga noche que va ...?
más en silencio caminan mis días
y otra vez soledad... y soledad.

Ya no grito en el vacio de mi tiempo,
ya no busco ni sueños ni claridad,
¡¡¡¡ amores que se han erdido....!!!
y otra vez... soledad ... y soledad